Keine exakte Übersetzung gefunden für حَدُّ العمق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حَدُّ العمق

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Puesto que el costo de construcción de estos vehículos es exponencialmente más elevado a medida que aumenta la profundidad alcanzable (a causa de la mayor presión que deben soportar), son construidos en diversas categorías aptas para distintos estratos de profundidad del agua.
    ونظرا إلى أن تكلفة بناء جميع تلك المركبات تتزايد إلى حد كبير بتزايد العمق المطلوب الوصول إليه (بسبب زيادة الضغط الذي يتعين عليها تحمله)، يتم بناؤها في فئات شتى تلائم نطاق عمق المياه المطلوب(53).
  • c) El creciente alcance y la profundidad cada vez mayor de las interacciones sobre cuestiones del MDL han alentado mucho a la Junta, que expresa su agradecimiento por la información y las útiles contribuciones recibidas de la cada vez más amplia comunidad del MDL.
    (ج) ومن الأمور المشجعة للمجلس إلى حد كبير اتساع نطاق وعمق التفاعلات بشأن قضايا آلية التنمية النظيفة، ويقدر المجلس التعليقات والمساهمات المفيدة المقدمة من مجتمع آلية التنمية النظيفة الذي يزداد اتساعاً.
  • La introducción de indicadores cuantitativos y cualitativos de resultados permitirá a la Comisión evaluar con imparcialidad el efecto de las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección y la profundidad de sus análisis y sus evaluaciones de la gestión.
    ومن شأن إدخال مؤشرات النجاح الكمية والنوعية أن يمكن اللجنة من أن تقيِّم، على نحو محايد، أثر التوصيات التي تبديهـا وحدة التفتيش المشتركة ومدى عمق التحليلات والتقييمات الإدارية التي تقوم بها.
  • Aunque esto puede ser una solución en algunos países de renta media, en muchos países de renta baja existen graves limitaciones estructurales, en gran parte debidas a lo limitado de la profundidad y la liquidez de su sector financiero, para la reducción de su dependencia respecto de la financiación externa, particularmente la AOD.
    ومع أن ذلك يمكن أن يشكل حلا لبعض البلدان المتوسطة الدخل فإن هناك العديد من المعوقات الهيكلية الخطيرة التي تواجه الكثير من البلدان المنخفضة الدخل والتي تعزى إلى حد كبير إلى محدودية عُمق وقلة السيولة في قطاعاتها المالية فيما يتعلق بتقليل اعتمادها على التمويل الخارجي، ولا سيما على المساعدة الإنمائية الرسمية.